Szkolenie Business English in Contracts Jak tworzyć i interpretować umowy w języku angielskim?, | szkolenia w szkolimy24.pl
Panel Logowania
Zapomniałeś hasła? Zarejestruj się
Kryteria dla listy szkoleń: BudżetowanieWyłacz filtr Budżetowanie Zielona GóraWyłacz filtr Zielona Góra

Województwa

Cała Polska

Kategorie

Mapa kategorii

Artykuły prasowe

Business English in Contracts Jak tworzyć i interpretować umowy w języku angielskim?

Powrót
Kategoria: Prawo i finanse ikona strzalka prawo Prawo handlowe
Typ szkolenia: otwarte
Data dodania: 2011-01-04
Dotowanie UE: Nie
Poleć znajomym
Logo
Langas Group
Zobacz profil
Zapytaj o to szkolenie
Poruszane zagadnienia:

Korzyści długofalowe dla organizacji:

  • Podniesienie kompetencji osób odpowiedzialnych za przygotowanie i odczytywanie umów handlowych i kontraktów w języku angielskim, w zakresie prawidłowej interpretacji umów - zgodnych z językiem prawniczym
  • Skrócenie czasu potrzebnego do prawidłowej interpretacji, tłumaczenia lub przygotowania umów w języku angielskim
  • Możliwość wprowadzenia oszczędności poprzez zmniejszenie liczby zleceń wysyłanych do tłumaczenia (biura tłumaczeń)
  • Zmniejszenie kosztów związanych z popełnianymi błędami w umowach i koniecznością ponoszenia szkód z tytułu błędnej interpretacji informacji zawartych w umowach, wprowadzania korekt, poprawek, wyjaśnień
  • Możliwość wypracowania wielu wzorów umów i kontraktów w języku angielskim na potrzeby specyfiki danej branży

Korzyści dla uczestnika szkolenia:

  • Uzyskanie wskazówek i porad pomocnych do tworzenia różnorodnych wzorów umów i kontraktów w języku angielskim, zawierających poprawną konstrukcję i uwzględniających specyfikę języka prawniczego
  • Zmniejszenie popełnianych błędów w umowach sporządzanych w języku angielskim
  • Poznanie najbardziej istotnych zagadnień językowych, zapisów prawnych w umowach, które sprawiają największe trudności
  • Otrzymanie wytycznych do stosowania, które wyczulą na występujące, istotne różnice pomiędzy językiem prawniczym a tzw. językiem potoczny
  • Uzyskanie wzorów umów w wersji anglojęzycznej i w wersji polskiej
Cel szkolenia:

Korzyści długofalowe dla organizacji:

  • Podniesienie kompetencji osób odpowiedzialnych za przygotowanie i odczytywanie umów handlowych i kontraktów w języku angielskim, w zakresie prawidłowej interpretacji umów - zgodnych z językiem prawniczym
  • Skrócenie czasu potrzebnego do prawidłowej interpretacji, tłumaczenia lub przygotowania umów w języku angielskim
  • Możliwość wprowadzenia oszczędności poprzez zmniejszenie liczby zleceń wysyłanych do tłumaczenia (biura tłumaczeń)
  • Zmniejszenie kosztów związanych z popełnianymi błędami w umowach i koniecznością ponoszenia szkód z tytułu błędnej interpretacji informacji zawartych w umowach, wprowadzania korekt, poprawek, wyjaśnień
  • Możliwość wypracowania wielu wzorów umów i kontraktów w języku angielskim na potrzeby specyfiki danej branży

Korzyści dla uczestnika szkolenia:

  • Uzyskanie wskazówek i porad pomocnych do tworzenia różnorodnych wzorów umów i kontraktów w języku angielskim, zawierających poprawną konstrukcję i uwzględniających specyfikę języka prawniczego
  • Zmniejszenie popełnianych błędów w umowach sporządzanych w języku angielskim
  • Poznanie najbardziej istotnych zagadnień językowych, zapisów prawnych w umowach, które sprawiają największe trudności
  • Otrzymanie wytycznych do stosowania, które wyczulą na występujące, istotne różnice pomiędzy językiem prawniczym a tzw. językiem potoczny
  • Uzyskanie wzorów umów w wersji anglojęzycznej i w wersji polskiej
Program:

BLOK 1 - ELEMENTY UMÓW W JĘZYKU ANGIELSKIM

Cel: Poznanie zasad tłumaczenia i pisania umów, klauzul, stosowania słownictwa i wyrażeń, tworzenie konstrukcji umowy, rozumienie specjalistycznych wyrażeń

ZAGADNIENIA JĘZYKOWE NIEZBĘDNE PRZY TŁUMACZENIU LUB PISANIU UMÓW W J. ANG.

  • Zapisy prawne w umowach – jak tłumaczyć i jak dokonywać zapisu, aby spełniał swój cel
  • Zapisy, ustępy najbardziej narażone na błędne tłumaczenie
  • Elementy składowe umów w języku angielskim – w którym akapicie dokonywać konkretnych zapisów
  • Najważniejsze klauzule umów – formułowanie i tłumaczenie
  • KONSTRUKCJE SFORMUŁOWAŃ PRAWNYCH W JĘZYKU ANGIELSKIM
  • Język umów – jakie są różnice pomiędzy językiem potocznym a prawniczym
  • Przesłanki ważności umowy - Wymogi prawne i słownictwo użyte w umowie niezbędne, aby zapewnić przesłanki ważności dokumentu

KONSTRUKCJA UMOWY W JĘZYKU ANGIELSKIM

  • Nazwa
  • Oznaczenie stron
  • Postanowienia wstępne
  • Świadczenia
  • Prawa i obowiązki
  • Zabezpieczenia prawidłowego wykonania umowy
  • Odpowiedzialność stron – środki prawne przysługujące stronom
  • Formy płatności
  • Klauzula o zachowaniu poufności
  • Język i prawo umowy
  • Właściwość sądu
  • Formy rozwiązania umowy – m.in. wypowiedzenie i odstąpienie

BLOK 2 – UMOWY W JĘZYKU ANGIELSKIM - WZORY

Cel: Nabycie umiejętności rozumienia i tworzenia umów

ANALIZA UMÓW NA PODSTAWIE WZORÓW W WERSJI ANGIELSKO – POLSKIEJ

  • Przykłady umów
  • Słownictwo niezbędne do poruszania się w obrębie praw i obowiązków stron umowy
  • Analiza przypadków na podstawie wzorów umów w wersji polsko – angielskiej
  • Analiza zapisów i zwrotów używanych w umowach
  • Zabezpieczenie prawidłowego wykonania umowy w języku angielskim

PRACA NA PRZYKŁADACH UMÓW

  • Umowa sprzedaży: nieruchomości, udziałów, towarów
  • Umowa zastawu i zabezpieczenia - formy zabezpieczeń prawidłowego wykonania umowy
  • Umowa o zachowaniu poufności
  • Umowa agencyjna: ustanowienie agenta, przedstawiciela i prokurenta
  • Pełnomocnictwo: ogólne i rodzajowe w anglojęzycznej umowie
  • Akt notarialny
  • Umowa spółki
  • Umowa kredytowa
  • Poręczenie i gwarancja

BLOK 3 – WARSZTATY PRAKTYCZNE – PRACA Z TEKSTEM

Cel: utrwalenie poznanych zasad w ćwiczeniach praktycznych

WARSZTATY PRAKTYCZNE – PRACA Z TEKSTEM

  • Jak podczas sporządzania umów w języku angielskim lub ich odczytywania ustalić treść i zastosować do określonej sytuacji
  • Jak dokonać prawidłowej interpretacji zapisów, biorąc pod uwagę obowiązujące normy prawne
  • Jak Tworzyć ważne prawnie umowy - najczęściej popełniane błędy językowe w umowach, pułapki językowe, kolokacje językowe, archaizmy
  • Powtarzające się zwroty

ĆWICZENIA – PRACA NA PRZYKŁADACH

  • Utrwalanie kluczowego słownictwa
  • Planowanie dokumentu
  • Przytaczanie przepisów prawa
  • Odwołania
  • Kolokacje
  • Stopień formalizmu
  • Przydatne struktury i zwroty
  • Czytanie ze zrozumieniem

WARSZTATY PRAKTYCZNE - SPORZĄDZANIE DOKUMENTU

  • Uczestnicy sporządzają wybrane dokumenty na podstawie wytycznych prowadzącego oraz wzorów umów

 

*Wszelkie prawa zastrzeżone. Kopiowanie, powielanie i wykorzystywanie części lub całości informacji, programów konferencji, kursów i seminariów zawartych w ofercie Langas Group w formie elektronicznej lub jakiejkolwiek innej bez zgody autora zabronione.
Certyfikaty:

Certyfikat

Grupa docelowa:
  • Administracja/Logistyka
  • Biuro Zarządu
  • Finanse
  • HR/Szkolenia
  • Menedżerskie
  • Prawo
Poziom zaawansowania:
średni
Poleć znajomym
Zapytaj o to szkolenie
Zapytaj o to szkolenie

Szkolenia w miastach:

ikona mapa szkoleńMapa Szkoleń ikona kontaktKontakt z nami

Korzystanie z serwisu oznacza akceptację
Regulaminu oraz Polityki prywatności.

© 2010 Szkolimy24.pl Wszelkie prawa zastrzeżone.